Termos e Condições

1. DEFINIÇÕES

1.1 Nestas Condições as seguintes palavras têm os seguintes significados:

“Reconhecimento do Pedido” significa um reconhecimento nosso declarando Nossa aceitação da oferta em Seu Pedido sujeita a estas Condições;

“Condições” significa aqueles termos e Condições de venda;

“Contrato” significa qualquer contrato entre Nós e Você para a venda e compra dos Bens e/ou Serviços;

“Ponto de Entrega” significa o local onde a entrega das Mercadorias e/ou a execução dos Serviços ocorrerá de acordo com a Condição 5;

“Bens” significa quaisquer bens acordados no Contrato a serem fornecidos a Você por Nós (incluindo qualquer parte ou partes deles);

“Pedido” significa o pedido de compra para Nós no qual Você nos faz uma oferta para fornecer Bens e/ou Serviços a Você;

“Nossos Materiais” significa quaisquer documentos ou outros materiais e quaisquer dados ou outras informações fornecidas por Nós em relação aos Bens ou Serviços;

“Serviços” significa qualquer trabalho ou serviços acordados no Contrato a serem fornecidos a Você por Nós (incluindo qualquer parte ou partes deles);

“Você” significa a(s) pessoa(s), empresa ou empresa que compra os Bens e/ou Serviços de Nós;

“Seus Materiais” significa quaisquer documentos ou outros materiais e quaisquer dados ou outras informações fornecidas por Você em relação aos Bens ou Serviços;

“Nós, Nós ou Nossos” significa I Holland Limited (número da empresa: 3503148) com sede em Meadow Lane, Long Eaton, Nottingham, NG10 2GD.

2. BASE DO CONTRATO

2.1 Estas Condições aplicam-se a todos os Contratos celebrados por Nós para a venda de Bens ou a prestação de Serviços a Você, com exclusão de todos os outros termos e Condições (incluindo quaisquer termos ou condições que você pretenda introduzir sob qualquer pedido de compra, confirmação de pedido, especificação, projetos e cotações, estimativas, literatura descritiva ou outro documento) e substituirá qualquer padrão ou outros termos, condições ou estipulações mencionados por Você e substituirá quaisquer conjuntos anteriores de condições que aparecem em Nossos catálogos ou em outros lugares.

2.2 Cada pedido de Bens e/ou Serviços feito por Você para Nós será considerado uma oferta sua para comprar Bens e/ou Serviços sujeitos a estas Condições. Nenhum Pedido será considerado aceito por Nós até que uma Confirmação do Pedido seja emitida por Nós.

2.3 Você reconhece expressamente que é Sua responsabilidade garantir que os termos de qualquer Pedido e qualquer especificação aplicável sejam completos e precisos em todos os aspectos e verificar se quaisquer Mercadorias entregues a Você atendem aos Seus requisitos.

2.4 É Sua responsabilidade fornecer essas informações e outros materiais conforme suficientes e necessários para nos permitir cumprir Nossas responsabilidades para com Você aqui abaixo.

2.5 Para evitar dúvidas, nada em qualquer correspondência escrita entre as partes por carta ou e-mail antes, durante ou após a aceitação deverá expressamente ou por implicação fazer parte e/ou ser incorporado a qualquer Contrato ou será considerado uma variação do Contrato ou qualquer um dos Bens ou Serviços (no todo ou em parte), a menos que tal carta ou e-mail se origine e seja escrito e enviado por Nós e declare especificamente que as disposições nele contidas se destinam a fazer parte e ser incorporadas e/ou alterar os termos e condições de qualquer Contrato.

2.6 Qualquer cotação é fornecida com base no fato de que nenhum contrato existirá até que lhe enviemos uma Confirmação de Pedido. Qualquer orçamento que lhe fornecermos é válido por um período de [30] dias, desde que não o tenhamos retirado anteriormente.

2.7 Nenhuma suposta alteração ou variação destas Condições será efetiva a menos que seja por escrito, se refira especificamente a estas Condições e seja assinada por um diretor ou representante autorizado de cada uma das partes destas Condições.

3. CONTRATOS INTERNACIONAIS

No caso de um Contrato de Fornecimento de Bens e/ou Serviços fora do Reino Unido, aplicar-se-ão as condições de pagamento e entrega estabelecidas no orçamento.

4. DESCRIÇÃO

4.1 A descrição dos Bens e/ou Serviços será a estabelecida em Nossa cotação.

4.2 Todos os desenhos, materiais descritivos, especificações e publicidade emitidos por Nós e quaisquer descrições ou ilustrações contidas em Nossos catálogos ou brochuras são emitidos ou publicados com o único propósito de dar uma ideia aproximada dos Bens e/ou Serviços neles descritos. Eles não farão parte deste ou de qualquer Contrato.

5. ENTREGA

5.1 Salvo acordo em contrário por escrito por Nós, a entrega dos Bens e/ou a execução dos Serviços ocorrerá em Nosso local de trabalho.

5.2 Você receberá as Mercadorias no prazo de 7 dias após Nós avisarmos que as Mercadorias estão prontas para entrega.

5.3 Quaisquer datas especificadas por Nós para entrega dos Bens e/ou execução dos Serviços destinam-se a ser uma estimativa e o tempo para entrega e/ou execução não será essencial mediante notificação. Se nenhuma data for especificada, a entrega e/ou execução ocorrerá dentro de um prazo razoável.

5.4 Qualquer período de tempo especificado por Nós para o envio ou entrega de Mercadorias terá início a partir da data do Nosso Reconhecimento do Pedido ou a partir da data em que recebermos instruções e informações completas de Você (o que ocorrer por último). Embora utilizemos nossos esforços razoáveis ​​para despachar ou entregar Mercadorias na data de vencimento, qualquer data ou hora indicada por Nós para despacho ou entrega ou para a conclusão de qualquer trabalho é fornecida e destinada apenas como uma estimativa e não seremos responsáveis ​​por reparar qualquer dano ou perda resultante direta ou indiretamente do atraso no envio ou entrega ou na conclusão do trabalho.

5.5 Sujeito às outras disposições destas Condições, não seremos responsáveis ​​por qualquer perda (incluindo lucros cessantes), custos, danos, encargos ou despesas causadas direta ou indiretamente por qualquer atraso na entrega das Mercadorias e/ou desempenho do Serviços quando devido a circunstâncias além do nosso controle razoável, nenhum atraso desse tipo lhe dará o direito de rescindir ou rescindir o Contrato, a menos que tal atraso exceda [180] dias.

5.6 Se, por qualquer motivo, Você não aceitar a entrega de qualquer uma das Mercadorias quando elas estiverem prontas para entrega, ou Se não pudermos entregar as Mercadorias no prazo porque Você não forneceu instruções, documentos, licenças ou autorizações apropriadas:

5.6.1 o risco nas Mercadorias passará para Você (inclusive por perda ou dano causado por Nossa negligência);

5.6.2 as Mercadorias serão consideradas entregues; e

5.6.3 poderemos armazenar as Mercadorias até a entrega, onde Você será responsável por todos os custos e despesas relacionados (incluindo, sem limitação, armazenamento e seguro).

5.7 Você fornecerá, às suas custas, no Ponto de Entrega, equipamento adequado e apropriado para trabalho manual para carga e/ou descarga (quando aplicável) das Mercadorias.

5.8 Teremos o direito de entregar quaisquer Mercadorias encomendadas em parcelas, a Nosso critério irrestrito e, após o exercício de tal direito, cada entrega parcelada será considerada, para os fins destas Condições, como tendo sido feita de acordo com um Pedido e pagamento separados em relação a cada uma dessas entregas parceladas será feita em conformidade.

5.9 Você deverá, no prazo de 7 dias após a data de entrega ou descoberta de qualquer defeito, notificar-nos por escrito sobre qualquer assunto ou coisa pela qual seja alegado que os Bens fornecidos não estão de acordo com o Pedido original ou alterações subsequentes acordadas ( sendo o momento essencial).

6. NÃO ENTREGA

6.1 A quantidade de qualquer remessa de Bens e/ou Serviços registrada por Nós no momento do envio do Nosso local de negócios será uma prova conclusiva da quantidade recebida por Você na entrega, a menos que Você possa fornecer provas conclusivas que provem o contrário.

6.2 Não seremos responsáveis ​​por qualquer não entrega de Bens e/ou não execução dos serviços (mesmo que causados ​​por nossa negligência), a menos que nos seja fornecido um aviso por escrito no prazo de 7 dias a partir da data em que os Bens e/ou Serviços teria sido recebido no curso normal dos acontecimentos.

6.3 Sujeito à Condição 12, Nossa responsabilidade pela não entrega das Mercadorias e/ou não execução dos Serviços será limitada à substituição das Mercadorias e/ou execução dos Serviços dentro de um prazo razoável ou à emissão de uma nota de crédito no valor pro rata Taxa contratual em relação a qualquer fatura levantada para tais Bens e/ou Serviços.

6.4 No caso de conclusão parcial de um Pedido, teremos direito com base no mérito quântico em relação a todo o trabalho realizado por Nós, sem prejuízo dos Nossos direitos, caso a não conclusão seja ocasionada por Seu ato ou inadimplência ou em razão do inadequação de materiais fornecidos por Você ou por um fornecedor indicado por Você.

7. RISCO/TÍTULO

7.1 As Mercadorias ficam por sua conta e risco a partir do momento da entrega ou, no caso de máquinas fabricadas por Nós para Você, o risco passará 7 dias após a data em que tais máquinas estão ou estavam prontas para entrega e a notificação foi fornecida a Você.

7.2 Enquanto estiver em nossa posse ou de qualquer subcontratado ou em trânsito, seus materiais serão por sua conta e risco.

7.3 A propriedade das Mercadorias não será transferida para Você até que tenhamos recebido integralmente (em dinheiro ou fundos disponíveis) todas as quantias devidas a Nós em relação a:

7.3.1 os bens; e

7.3.2 todas as outras quantias que são ou que se tornam devidas a Nós por Você em qualquer conta.

7.4 Até que a propriedade dos Bens seja transferida para Você, Você deve:

7.4.1 manter os Bens de forma fiduciária como Nosso depositário;

7.4.2 armazenar os Bens (sem nenhum custo para Nós) separadamente de todos os outros bens Seus ou de terceiros, de forma que permaneçam prontamente identificáveis ​​como Nossa propriedade;

7.4.3 não destruir, desfigurar ou ocultar qualquer marca de identificação ou embalagem relativa às Mercadorias;

7.4.4 manter os Bens em condições satisfatórias segurados em nosso nome para sua plena

preço contra todos os riscos para nossa satisfação razoável. Mediante solicitação, você deverá nos apresentar a apólice de seguro;

7.4.5 reter o produto do seguro referido na Condição 5.4 em confiança para Nós e não misturá-lo com qualquer outro dinheiro, nem pagar o produto em uma conta bancária com descoberto.

7.5 Você poderá revender as Mercadorias antes que a propriedade seja transferida para Você somente nas seguintes Condições:

7.5.1 qualquer venda será efetuada no curso normal de Seus negócios pelo valor total de mercado; e

7.5.2 qualquer venda será uma venda de Nossa propriedade em Seu nome e Você deverá negociar como principal ao fazer tal venda.

7.6 O Contrato e o Seu direito à posse das Mercadorias terminarão imediatamente se:

7.6.1 Você viola qualquer uma destas Condições;

7.6.2 Você tem uma ordem de falência emitida contra Você ou Você faz um acordo ou composição com seus credores, ou de outra forma se beneficia de qualquer Lei atualmente em vigor para o alívio de devedores insolventes, ou (sendo uma pessoa jurídica) convoca uma assembleia de credores (formal ou informal), ou entra em liquidação (voluntária ou compulsória), exceto uma liquidação voluntária solvente para fins apenas de reconstrução ou fusão, ou tem um síndico e/ou gerente, administrador ou síndico administrativo nomeado de seu empreendimento ou qualquer parte dele, ou uma resolução for aprovada ou uma petição apresentada a qualquer tribunal para sua dissolução ou para a concessão de uma ordem administrativa em relação a você, ou qualquer processo for iniciado relacionado à insolvência ou possível insolvência de Você; ou

7.6.3 Você sofre ou permite que qualquer execução, seja legal ou equitativa, seja cobrada sobre Sua propriedade ou obtida contra Você, ou deixa de observar/executar qualquer uma de Suas obrigações sob o Contrato ou qualquer outro contrato entre Nós e Você, ou Você não puder pagar Suas dívidas na acepção da seção 123 da Lei de Insolvência de 1986 ou Você deixar de negociar; ou

7.6.4 Você onera ou de alguma forma cobra qualquer uma das Mercadorias.

7.7 Teremos o direito de recuperar o pagamento pelas Mercadorias, mesmo que a propriedade de qualquer uma das Mercadorias não tenha passado de Nós.

7.8 Você concede a Nós, aos Nossos agentes e funcionários uma licença irrevogável, a qualquer momento, para entrar em qualquer local onde as Mercadorias estejam ou possam ser armazenadas, a fim de inspecioná-las ou, quando Seu direito de posse tiver terminado, para recuperá-las.

7.9 A propriedade e quaisquer direitos autorais ou outros direitos de propriedade intelectual em:-

7.9.1 qualquer um dos Seus Materiais deverá (sujeito a quaisquer direitos de terceiros) pertencer (ou continuar a pertencer) a Você;

7.9.2 Nossos Materiais, salvo acordo em contrário por escrito entre Você e Nós, pertencerão a Nós, sujeitos apenas a uma licença em seu favor para usar Nossos Materiais para fins de recebimento de Bens ou Serviços; e

7.9.3 Sujeito a cláusula

7.9.4 cederemos a você qualquer propriedade ou outros direitos que você possa ter e nossos materiais sem consideração adicional após a conclusão do Contrato, sujeito ao pagamento integral de Nossos encargos padrão e quaisquer valores adicionais a pagar

7.10 Qualquer um dos Seus Materiais ou outras informações fornecidas por Você que sejam assim designadas por Você e qualquer um dos Nossos Materiais serão mantidos confidenciais por Nós e todos os Nossos Materiais ou outras informações fornecidas por Nós serão mantidos confidenciais por Você, mas o acima exposto deverá não se aplicam a quaisquer documentos, materiais, dados ou outras informações que sejam de conhecimento público no momento em que são fornecidos por qualquer uma das partes, e deixarão de ser aplicáveis ​​se, em qualquer momento futuro, se tornarem de conhecimento público sem culpa da outra parte.

7.11 Você garante que Seus Materiais e seu Uso por Nós com a finalidade de fornecer os Serviços e fornecer os Bens não infringirão os direitos autorais ou outros direitos de propriedade intelectual de terceiros e Você nos indenizará contra quaisquer perdas, danos, custos, despesas ou outras reclamações decorrentes de tais infrações.

7.12 Placas originais, ferramentas e acessórios essenciais para a Nossa fabricação permanecem Nossa propriedade e em Nossa posse, não obstante ser cobrada de Você uma proporção dos custos de fabricação das mesmas.

7.13 Todos os desenhos, designs e amostras preparados por Nós para informação e aprovação do Cliente permanecem Nossa propriedade (incluindo todos os direitos autorais) e, como tal, não podem ser copiados, reproduzidos ou transferidos a terceiros sem Nosso consentimento prévio por escrito.

8. PREÇO

8.1 Todos os preços indicados em Nossas cotações, propostas, listas de preços ou em outro lugar estão sujeitos a alterações sem aviso prévio, a qualquer momento e no caso de tal alteração ser feita antes da data de Nosso Reconhecimento formal do Pedido. Reservamo-nos o direito de cobrar o preço total pelas Mercadorias nessa data (exceto quando tivermos acordado por escrito que o preço declarado para Mercadorias específicas será aplicado por um período de validade especificado).

8.2 Salvo acordo em contrário por Nós por escrito, o preço dos Bens e/ou Serviços será o preço estabelecido na Nossa lista de preços publicada na data de entrega ou entrega considerada.

8.3 O preço das Mercadorias e/ou Serviços não incluirá qualquer imposto sobre valor agregado e todos os custos ou encargos relacionados à carga, descarga, transporte, materiais de embalagem, postagem, taxas de importação e exportação e seguro, todos os quais você pagará pagar adicionalmente quando Você tiver que pagar pelos Bens e/ou Serviços.

8.4 Caso incorramos em custos adicionais por atraso no início do trabalho ou suspensão do trabalho devido a problemas com Suas instruções ou falta de instruções ou através de qualquer solicitação sua para alterar qualquer Contrato ou Pedido, tais custos adicionais poderão ser adicionados ao preço dos Bens .

9. FORMA DE PAGAMENTO

9.1 Salvo acordo em contrário por Nós por escrito, o pagamento do preço dos Bens e/ou Serviços é devido no último dia útil do mês em que os Bens foram despachados das Nossas obras ou os Serviços foram entregues. Para evitar dúvidas, o prazo para pagamento será essencial.

9.2 Nenhum pagamento será considerado recebido até que tenhamos recebido os fundos liberados.

9.3 Todos os pagamentos a Nós devidos nos termos do Contrato serão devidos imediatamente após a rescisão deste Contrato, independentemente de qualquer outra disposição.

9.4 Você deverá efetuar todos os pagamentos devidos nos termos do Contrato sem qualquer dedução, seja por meio de compensação, pedido reconvencional, desconto, abatimento ou de outra forma, a menos que Você tenha uma ordem judicial válida exigindo que um valor igual a essa dedução seja pago por Nós a Você.

9.5 Se Você não nos pagar qualquer quantia devida nos termos do Contrato, Você será responsável pelo pagamento de juros para Nós sobre essa quantia a partir da data de vencimento do pagamento à taxa anual de [6%] acima da taxa básica de empréstimo de tempos em tempos do Barclays Bank plc, acumulando diariamente até que o pagamento seja efetuado, seja antes ou depois de qualquer julgamento. Reservamo-nos o direito de reclamar juros ao abrigo da Lei de Pagamento Atrasado de Dívidas Comerciais (Juros) de 1998.

10. TESTE, DEMONSTRAÇÕES E COMISSIONAMENTO

10.1 Você deve fornecer, às suas próprias custas, todos os componentes e materiais necessários para o teste das máquinas a serem fornecidas por Nós e tais componentes e materiais devem estar em condições adequadas aos requisitos da operação em questão. Qualquer teste exigido por Você deve ser agendado pelo menos 28 dias antes da data de entrega prevista.

10.2 Organizaremos demonstrações de equipamentos para Você e Seus representantes em Nossas instalações, desde que os custos sejam suportados por Você.

10.3 Salvo acordo em contrário por Nós por escrito, o custo de comissionamento de qualquer equipamento e/ou fornecimento de treinamento ao pessoal sobre o uso de tal equipamento fornecido por Nós em Suas instalações será suportado por Você.

11. QUALIDADE

11.1 Quando não formos o fabricante das Mercadorias, faremos o possível para transferir para Você o benefício de qualquer garantia ou garantia dada a Nós.

11.2 Garantimos que (sujeito às outras disposições destas Condições) no momento da entrega e por um período de 3 meses a partir da data de entrega, as Mercadorias serão de qualidade satisfatória na acepção da Lei de Venda de Mercadorias de 1994.

11.3 Não seremos responsáveis ​​pela violação de qualquer uma das garantias da Condição 11.2, a menos que:

11.3.1 Você nos notifica por escrito do defeito ou, se o defeito for resultado de danos durante o transporte, à transportadora, no prazo de 7 dias a partir do momento em que você descobriu ou deveria ter descoberto o defeito; e

11.3.2 Recebemos uma oportunidade razoável após recebermos o aviso de exame de tais Mercadorias e Você (se solicitado por Nós) devolve tais Mercadorias ao Nosso local de trabalho às Suas custas para que o exame seja realizado lá.

11.4 Não seremos responsáveis ​​pela violação de qualquer uma das garantias se:

11.4.1 Você faz qualquer uso adicional de tais Mercadorias após dar tal notificação; ou

11.4.2 um defeito surge porque Você não seguiu Nossas instruções orais ou escritas quanto ao armazenamento, instalação, comissionamento, uso ou manutenção dos Bens ou (se não houver) boas práticas comerciais; ou

11.4.3 Você altera ou repara tais Mercadorias sem Nosso consentimento por escrito.

11.5 Sujeito às Condições 11.3 e 11.4, se algum dos Bens não estiver em conformidade com qualquer uma das garantias da Condição 11.2, iremos, a nosso critério, reparar ou substituir tais Bens (ou a peça defeituosa) ou reembolsar o preço de tais Bens ao preço pro rata Taxa de Contrato desde que, se assim o solicitarmos, Você deverá, às suas custas, devolver-nos os Bens ou a parte de tais Bens que esteja com defeito.

11.6 Se cumprirmos a Condição 11.5, não teremos mais responsabilidade por violação de qualquer uma das garantias em relação a tais Mercadorias.

11.7 Quaisquer Bens substituídos pertencerão a Nós e quaisquer Bens reparados ou substituídos serão garantidos nestes termos pela parte não expirada do período de 3 meses.

11.8 Garantimos que (sujeito às outras disposições destas Condições) os Serviços serão prestados com cuidado e habilidade razoáveis.

11.9 Se algum dos Serviços não estiver em conformidade com a garantia na Condição 11.8, iremos, a nosso critério, reexecutar tais Serviços (ou a peça defeituosa) ou reembolsar o preço de tais Serviços à taxa contratual pro rata.

11.10 Se cumprirmos a Condição 11.9, não teremos mais responsabilidade por violação da garantia na Condição 11.8 em relação a tais Serviços.

11.11 Não teremos qualquer responsabilidade perante Você por qualquer perda, dano, custo, despesa ou outras reivindicações de compensação decorrentes de qualquer um de Seus Materiais ou instruções fornecidas por Você que estejam incompletas, incorretas, imprecisas, ilegíveis, fora de sequência ou erradas. forma ou decorrentes de sua chegada tardia ou não chegada, ou qualquer outra falha sua.

11.12 Teremos um penhor sobre qualquer um dos Seus equipamentos ou bens em Nossa posse por qualquer saldo não pago que Você possa nos dever.

11.13 Quaisquer números de desempenho ou taxas de produção fornecidos por Nós são baseados em Nossa própria experiência e em Nosso entendimento dos fatores relevantes, mas tais números e taxas são apenas estimativas e não seremos responsáveis ​​se tais números ou taxas não puderem ser obtidos por Você.

11.14 Reservamo-nos o direito de fazer quaisquer alterações nas especificações de quaisquer Mercadorias (no todo ou em parte) que sejam necessárias para estar em conformidade com qualquer segurança aplicável ou outros requisitos legais ou, quando as Mercadorias forem fornecidas de acordo com Nossas especificações, que não o façam. afetar materialmente sua qualidade ou desempenho.

11.15 Chamamos sua atenção para as disposições da Seção 6 da Lei de Saúde e Segurança no Trabalho de 1974. Disponibilizaremos, mediante solicitação por escrito, as informações sobre o projeto e a construção dos Bens que estiverem em nossa posse para garantir que, na medida do possível, razoavelmente possível Você é capaz de usar as Mercadorias de maneira segura, sem risco à saúde, quando usadas corretamente.

12. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE

12.1 Sujeito à Condição 11, as seguintes disposições estabelecem toda a nossa responsabilidade (incluindo qualquer responsabilidade pelos atos ou omissões dos seus funcionários, agentes e subcontratados) em relação a:

12.1.1 qualquer violação destas Condições; e

12.1.2 qualquer representação, declaração ou ato ou omissão torturante, incluindo negligência decorrente do Contrato ou em conexão com ele.

12.2 Todas as garantias, Condições e outros termos implícitos por estatuto ou lei comum (exceto as Condições implícitas na seção 12 da Lei de Venda de Mercadorias de 1979) são, em toda a extensão permitida por lei, excluídos do Contrato.

12.3 Nada nestas Condições exclui ou limita a Nossa responsabilidade por morte ou danos pessoais causados ​​pela Nossa negligência ou por declarações falsas fraudulentas.

12.4 Sujeito às Condições 12.2 e 12.3:

12.4.1 Nossa responsabilidade total em contrato, ato ilícito (incluindo negligência), violação de dever legal ou de outra forma decorrente de ou em conexão com o Contrato é limitada ao valor pago por Você pelos Bens e/ou Serviços fornecidos a Você; e

12.4.2 sem prejuízo da generalidade da Condição 12.4.1, não seremos responsáveis ​​por quaisquer perdas ou danos que possam ser sofridos por Você (ou por qualquer pessoa que reivindique sob ou através da mesma), sejam os mesmos sofridos direta ou indiretamente e que se enquadram em uma ou mais das seguintes categorias (independentemente de tais perdas ou danos terem sido previstos, conhecidos ou não):

a) lucros cessantes;

b) perda de poupanças antecipadas;

c) perda de receita;

d) perda do uso do dinheiro;

e) perda de negócios ou contratos;

f) perda de oportunidade;

g) perda de ágio;

h) perda de reputação;

i) perdas resultantes de qualquer defeito nas Mercadorias decorrentes de qualquer desenho, projeto ou especificação fornecida por Você;

j) perdas por qualquer defeito resultante de desgaste natural, dano intencional ou uso indevido, falha em seguir Nossas instruções orais ou por escrito, alteração ou reparo das Mercadorias sem Nossa aprovação;

k) perda devido ao uso de peças, materiais ou equipamentos não fabricados ou aprovados para uso por Nós; ou

l) qualquer perda ou dano indireto ou especial de qualquer forma (incluindo os tipos de perdas e danos estabelecidos nas Condições 12.4.2(a) a 12.4.2(K) acima).

13. TAREFA

13.1 Você não terá o direito de ceder o Contrato ou qualquer parte dele sem Nosso consentimento prévio por escrito.

13.2 Poderemos ceder ou subcontratar o cumprimento de qualquer Pedido ou parte dele ou do Contrato ou qualquer parte dele a qualquer pessoa, firma ou empresa.

14. FORÇA MAIOR

Reservamo-nos o direito de adiar a data de entrega e/ou execução ou de cancelar o Contrato ou reduzir o volume dos Bens e/ou Serviços encomendados por Você (sem responsabilidade para Você) se formos impedidos ou atrasados ​​na execução do Nosso negócio devido a circunstâncias além do Nosso controle razoável, incluindo, sem limitação, atos de Deus, ações governamentais, guerra ou emergência nacional, motim, comoção civil, incêndio, explosão, inundação, epidemia, bloqueios, greves ou outras disputas trabalhistas ( relacionado ou não à força de trabalho de qualquer uma das partes), ou restrições ou atrasos que afetem as transportadoras ou incapacidade ou atraso na obtenção de suprimentos de materiais adequados ou apropriados, desde que, se o evento em questão continuar por um período contínuo superior a 30 dias, Você será tem o direito de nos notificar por escrito para rescindir o Contrato.

15. GERAL

15.1 Estas Condições, juntamente com o respectivo Aviso de Encomenda, constituem o acordo integral entre as partes para o fornecimento dos Bens e/ou a prestação dos Serviços.

15.2 Se qualquer disposição do Contrato for considerada por qualquer tribunal, tribunal ou órgão administrativo da jurisdição como total ou parcialmente ilegal, inválida, nula, anulável, inexequível ou irracional, deverá, na medida de tal ilegalidade, invalidez, anulação, anulação , a inexigibilidade ou irracionalidade será considerada separável e as demais disposições do Contrato e o restante de tal disposição deverão continuar em pleno vigor e efeito.

15.3 A falha ou atraso da nossa parte na execução ou na aplicação parcial de qualquer disposição do Contrato não será interpretada como uma renúncia a qualquer um dos seus direitos nos termos do Contrato e não afetará de forma alguma os outros termos do Contrato.

15.4 As partes deste Contrato não pretendem que qualquer termo deste Contrato seja executável em virtude da Lei de Contratos (Direitos de Terceiros) de 1999 por qualquer pessoa que não seja parte dele.

15.5 Todas as notificações que devem ser fornecidas nos termos deste documento deverão ser feitas por escrito e enviadas para o endereço do destinatário estabelecido no Pedido ou Reconhecimento de Pedido relevante ou qualquer outro endereço na Inglaterra que o destinatário possa designar por notificação dada de acordo com com o

disposições desta Condição. Qualquer notificação poderá ser entregue pessoalmente ou por carta pré-paga de primeira classe ou transmissão por fax e será considerada entregue em mãos quando entregue, se por correio de primeira classe 48 horas após a postagem e se por transmissão por fax quando despachada.

15.6 A formação, existência, construção, execução, validade e todos os aspectos do Contrato, incluindo, sem limitação, qualquer disputa, ação ou reivindicação decorrente ou relacionada a ele, serão interpretados e interpretados de acordo com a lei inglesa e as partes submetem à jurisdição exclusiva dos tribunais ingleses.


Compartilhar